Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
J'apprends le tachelhit hihihihi !
J'apprends le tachelhit hihihihi !
  • Définitivement décidée à comprendre les bases de la langue berbère (tachelhit pour être plus précise), j'ouvre un blog pour y classer ce que j'apprends progressivement ... J'ai d'la marge, mais il parait que quand on veut on peut !
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
J'apprends le tachelhit hihihihi !
Archives
27 juin 2010

Les noms

La quasi totalité des noms communs amazighs masculins commencent par les lettres a, i ou u, seuls font exception des mots empruntés à d'autres langues.

Exemples.
 
   
En a : agmar (cheval), azru (pierre), agadir (grenier fortifier).   
En i : izem (lion), ifri (grotte), isk (corne). 
En u : udem (visage), ul (coeur), urti (jardin). 

Exemples d'emprunts non berbérisés : lkas (verre), skwila (école). 
Exemples d'emprunts berbérisés : afellah' (paysan), abeqqal (épicier). 
   
Pour obtenir le féminin d'un mot, il faut ajouter la lettre t au début et à la fin du mot, il existe aussi des mots qui n'ont pas d'équivalent masculin et pouvant être privé de t à la fin. Ce procédé sert également à exprimer un diminutif. 
   
Exemples.
Féminin de mots masculins : tagmart (jument, féminin de agmar = cheval), tizemt (lionne, féminin de izem = lion).
 
Mots sans équivalent masculin : tafukt (soleil), tifawt (lumière), tisent (sel). 
Mots sans équivalent masculin et sans t final : taghawsa (chose), tasa (foie). 
Diminutifs : tazrût (petite pierre), tifrit (petite grotte).

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité